QUE CHERCHEZ-VOUS?
ОТ НИЗОВ К ВЕРХАМ Говорят, около 250 лет назад потребление икры достигло своего пика. И
DE PLUS HUMBLE AU PLUS NOBLE On estime que la consommation du caviar, alors
FROM HUMBLE TO NOBLE It was around 250 years ago when caviar had its
Многие из нас считают, что существует лишь несколько правильных способов подачи икры, и для
On a tendance à croire qu’il n’existe que quelques façons de servir le caviar
La journée était pluvieuse, mais le temps s’est dégagé à l’approche de la nuit
День был дождливым, но погода прояснилась ближе к вечеру, когда гости начали собираться в
We like to believe that there are only a few ways to serve caviar,
The day was rainy, but it cleared closer to the evening when everyone gathered
El Maestro Sierra – on revient à la «vieille école» avec celui-ci ! Le
El Maestro Sierra. Это вино напомнит нам о старых, добрых традициях! Разжигающий аппетит сухой
Gut Oggau Theodora. Винам с низким содержанием или отсутствием серы, таким, как Theodora, свойственна
Gut Oggau Theodora. Les vins à contenance faible en sulfites tels que le Theodora
El Maestro Sierra – we’re going old school with this one! Mouth-watering dry sherry
Gut Oggau Theodora. The low-no sulphur wines such as Theodora offer a very open
Существует ли правильный способ употребления икры? Нет? Да? Возможно? Пуристы считают, что есть только
Y-a-t-il une façon correcte de manger le caviar ? Non ? Si ? Peut-être ? Les puristes affirment
Is there a right way to eat a caviar? No? Yes? Maybe? Purists think
Caviar Très souple et rond, texture onctueuse et notes sucrées, salinité douce mais pas
Что такое икра? Люди зачастую задумываются – чем отличаются виды икры, называемые по-английски caviar
Qu’est-ce que c’est le caviar ? On se demande souvent : quelle est la différence entre
Икра Очень мягкая и округлая, сладковатая икра с кремообразной текстурой тонкого, умеренного посола, с
Caviar Very soft and round, creamy sweet-like texture, fine salinity but not too much,
What is caviar? People often wondered what is caviar and what is roe. Well,
Зрелое шампанское с богатой структурой, но также весьма освежающими оттенками. Стиль Taittinger house определяет
Il s’agit d’un champagne mûr et riche avec une structure crémeuse mais un caractère
Mature and rich champagne with a creamy structure, yet very refreshing character. The style
Patrick Piuze Terroir de Chablis. Насыщенный запахом лимонной цедры аромат, разжигающая аппетит кислинка вина
Patrick Piuze Terroir de Chablis. Un profil d’arôme axé sur le zeste de citron
Patrick Piuze Terroir de Chablis. A lemon zest driven aroma profile followed by mouth-watering
Икра Икра интенсивного, богатого вкуса и маслянистой текстуры, солоноватость которой удачно сочетается с морскими,
Caviar Intense et étendu, texture charnue et grasse, qui trouve un bel équilibre entre
Caviar Intense and broad, fleshy and oily texture, finely balanced between saltiness and marine
Представьте себе, что вы сидите в Plaza Athénée или любом другом отеле и заказали
Imaginez, vous êtes assis dans le Plaza Anthénée ou dans n’importe quel autre hôtel.
Imagine you are sitting in the Plaza Anthenee or any other hotel. You order
Икра Более соленая, с минеральным, ярко выраженным вкусом с оттенками водорослей, умами, трав. Утонченная,
Caviar Plus salé, minéralisé et précis dans la bouche. Notes d’algue, d’umami, d’herbes avec
Caviar More salty, mineral and precise on the palate, sea weed hints, umami, herbs,